Vayechi תרמ”ג
עוד לפסוק הנ”ל כל אלה ש”י שנים עשר. וקשה כל מיותר. ולבאר הענין בקצרה כי השבטים הם התפשטות ישראל שהוא ענין י”ג מדות שהתורה נדרשת בהן. כי עצם התורה למעלה נעלמה מעיני כל חי. רק ע”י הי”ג שבטים הם כלים ומדות לצמצם הארת התורה ע”י אלה המדות. וכמו שהאבות הם הם המרכבה ויעקב עיקר התורה. כן השבטים הם הי”ג דרכים המקבלים הארת התורה. וז”ש כל אלה שאין בהם רק בחי’ שבטי ישראל שהם רק רוחניות כמו האבות במרכבה עליונה כן השבטים סמוכין להם. וכל הוא לשון מדה כמו וכל בשליש עפר הארץ. גם הוא לשון השתוקקות כמו כלתה רוחי. וע”י שהם היו נכספין ומשתוקקים רק לקבל השפעת האבות. עי”ז התשוקה מתהוה בחי’ צימצום ומדות בהתורה. וז”ש ע”י שכל אלה ש”י כו’ וזאת אשר דיבר כו’ שעי”ז נולד בהתורה כח הצימצום והתפשטות כנ”ל:
(Free translation)
“All – כל these are the tribes of Yisrael”. The Sfas Emes is bothered by the word כל – All , which is seemingly extra.
The Idea of the tribes is the spreading out of the forefathers. This is like the 13 principles with which the Torah is expounded with. For the actual essence of the Torah is beyond our comprehension, just as the forefathers are so elevated and the actual chariot for HaShem’s presence. It is only through their descendants, the 12 tribes who are vessels that are able to contain by limiting the light of the Torah. This is especially with Yaakov who represents the actual Torah, so his children are the ones who bring it out to the world.
This therefore is the meaning of the word כל meaning “only”, for just as the forefathers were a “chariot” for the upper realms, so too the tribes were similar. The word כל therefore (does not mean all, rather it) means a measurement (see Yeshaya 40:12) and it also means to yearn (see Tehillim 143:7) m for they were the measurement (vessel that limits and contains) the light, and it was through their yearning and loging to only receive the effects of the forefathers.
It is through this longing that brings about the “limitation” and “measures” מידות of the Torah – the 13 מידות traits with which the Torah is expounded.
כׇּל־אֵ֛לֶּה שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֑ר וְ֠זֹ֠את אֲשֶׁר־דִּבֶּ֨ר לָהֶ֤ם אֲבִיהֶם֙ וַיְבָ֣רֶךְ אוֹתָ֔ם אִ֛ישׁ אֲשֶׁ֥ר כְּבִרְכָת֖וֹ בֵּרַ֥ךְ אֹתָֽם׃
It was therefore because they were “all the tribes of Yisrael” therefore “this is what he spoke to them.” through the כל he was able to speak to them and spread the words of Torah.