שפת אמת

Eating as teshuvah for the root of sin

Yom Kippur · תר"מ (1879) · Essay 2

Yom Kippur · baal teshuvah · eating · olam haba · elevating physicality

במאמר האוכל ושותה בתשיעי כאלו התענה תשיעי ועשירי כו'.

Regarding the teaching: "Whoever eats and drinks on the ninth, it is as though he fasted on the ninth and the tenth," etc. (Yoma 81b).

Chazal teach that eating on Erev Yom Kippur is reckoned as if one fasted on both days; the Sefas Emes will explain why the eating is so precious.

שהוא הכנה אל התענית.

For it is a preparation for the fast.

The eating on the ninth is a hachanah (preparation) that enables the fast of the tenth.

ואמרו קדושי עליונים כי באכילת יום זה מתקנים אכילת כל ימות השנה.

And the holy ones of the upper realms said that through the eating of this day one rectifies the eating of all the days of the year.

The holy ones taught that the consecrated eating of Erev Yom Kippur brings a tikkun for all the eating a person did throughout the year.

והענין הוא כי כמו שאמרו חכמים האומר אחטא ואשוב אין מספיקין בידו.

And the matter is this: just as the Chachamim said, "One who says, 'I will sin and repent,' is not given the opportunity to repent" (Yoma 85b).

A person who sins with the plan of repenting afterward corrupts the teshuvah itself, so Heaven does not grant him the chance to do teshuvah.

כמו כן וקו"ח מדה טובה המרובה כשבשעת התשובה זוכרין בסיבה המביאה אל החטא עי"ז מתקנין גוף החטא.

so too — and all the more so, since the measure of good is greater — when at the time of teshuvah one keeps in mind the cause that led to the sin, through this one rectifies the very body of the sin.

By the principle that good reward exceeds punishment, the reverse also holds: if while doing teshuvah a person addresses the very cause that drew him to sin, he rectifies the sin at its root.

כמו שאין מספיקין לשוב כיון שהחטא הי' בתשובה עצמה.

Just as one is not given the chance to repent, since the sin was in the teshuvah itself,

In the negative case, the flaw lies within the teshuvah, so the repentance is voided.

כן יש תשובה בהחטא עצמו.

so too there can be teshuvah within the sin itself.

Conversely, on the positive side, one can plant teshuvah into the very act that had caused the sin, transforming it.

לכן סומכין אכילה ושתי' לתשובת יום הצום.

Therefore we juxtapose eating and drinking to the teshuvah of the fast day.

This is why the festive eating of the ninth is placed right alongside the repentance of Yom Kippur.

לתקן סיבות החטא שהוא אכילה ושתי'.

to rectify the causes of sin, which are eating and drinking.

Since physical eating and drinking are so often the gateway to sin, sanctifying the act of eating on Erev Yom Kippur repairs that very cause.

ובאמת יו"כ הוא מעין עוה"ב שאין בו אכילה ושתי'.

And in truth Yom Kippur is a foretaste of olam haba, in which there is no eating and drinking.

The fast of Yom Kippur mirrors the World to Come, a purely spiritual existence with no physical eating.

ועוה"ז הוא כפרוזדור בפני עוה"ב ר"ל שעוה"ז הוא הכנה לעוה"ב.

And this world is like an antechamber before the World to Come — meaning that olam hazeh is a preparation for olam haba.

As Chazal say, this world is a corridor before the palace; all of its physicality exists only to prepare a person for the World to Come.

והענין כמ"ש יכין (רשע) וצדיק ילבש נמצא כל פנימיות יש לו התלבשות וקליפה.

And the matter is as it says, "The wicked one prepares, and the tzaddik wears" (Iyov 27:17) — it emerges that every penimiyus (inner essence) has a garment and a shell.

Every inner reality is clothed in an outer covering, a "kelipah" (shell), just as the inner garment is prepared by one and worn by the tzaddik.

וגשמיות עוה"ז הוא כסוי ולבוש לעוה"ב.

And the physicality of this world is a covering and a garment for the World to Come.

The gashmiyus (physicality) of olam hazeh is the outer garment that clothes the inner spiritual reality of olam haba.

וצריכין להראות כי כוונת כל אכילה ושתי' רק להיות הכנה ופרוזדור לעוה"ב שאין בו אכילה כו'.

And one must demonstrate that the intent of all eating and drinking is only to be a preparation and antechamber for the World to Come, in which there is no eating, etc.

A person's avodah is to reveal that even his physical eating is not an end in itself but a corridor toward the spiritual world.

וזה כוונת אכילת עיו"כ כנ"ל.

And this is the intent of the eating of Erev Yom Kippur, as above.

By eating l'sheim Shomayim on Erev Yom Kippur, in the shadow of the fast, one demonstrates exactly this — that eating itself serves olam haba.

ובאמת זו מדריגת יתרון בעל תשובה לצדיק גמור.

And in truth this is the level of the advantage of the baal teshuvah over the complete tzaddik.

This power to elevate the very physical act that caused sin is the special superiority of the baal teshuvah.

כענין הפרש בני אדם למלאכי עליון כי המלאכים הם בעולם העליון.

It is like the distinction between human beings and the supernal angels, for the angels are in the upper world.

The malachim already dwell entirely in the spiritual realm and have no physicality to elevate.

ובנ"י זוכין לשוב לעוה"ב מן העוה"ז.

But Bnei Yisrael merit to return to the World to Come from out of this world.

A Yid's greatness is that he ascends to the spiritual world from within the physical one, transforming gashmiyus into kedushah.

וזה היתרון שלהם.

And this is their advantage.

Precisely this ability to elevate the physical is what gives Bnei Yisrael an edge even over the angels.

ואין להאריך כעת יותר:

And there is no need to elaborate further at this time.

He concludes the piece here.

Summary: Just as one who sins intending to repent corrupts his teshuvah and is denied it, so — and all the more so on the side of good — one can plant teshuvah into the very cause of sin. This is why the festive eating of Erev Yom Kippur is placed beside the fast: by eating l'sheim Shomayim one rectifies eating, the root cause of so much sin, and demonstrates that all physicality of this world is merely an antechamber to olam haba. Herein lies the advantage of the baal teshuvah, and of Bnei Yisrael over the angels — the power to ascend to the spiritual world from within the physical one.