Torah as the vessel to grasp divine fire
Torah · fire · yetzer hara · mitzvos · prophecy
גם פי' לקח מלשון מלקחיים שפי' רש"י שהוא צבת שע"י שא"י ליקח האש בידים נק' הכלי מלקחיים.
There is also an explanation that "lekach" (taking) is related to the word "melkachayim" (tongs), which Rashi explains is a clamp; since one cannot take fire with one's bare hands, the vessel is called "melkachayim."
The Sefas Emes plays on the root l-k-ch ("take"). Just as the Mishkan's tongs were a tool for grasping a flame too hot to touch directly, so too there are tools that allow a person to "take hold" of something otherwise beyond reach.
וכמו כן בתורה דכ' כה דברי כאש והיא למעלה מהשגת האדם.
So too with the Torah, as it is written: "Are not My words like fire?" (Yirmiyah 23:29) — and it is above human comprehension.
The Torah in its true essence is a "fire" — a divine reality far beyond the grasp of the human mind, which cannot be seized directly.
וע"י התורה שנתלבשו דברי הש"י בלבוש התורה הנגלית לנו ומצות מעשיות הם כלים לגשת לאש הנ"ל.
Through the Torah — in which the words of Hashem are clothed in the garment of the revealed Torah given to us — and through the practical mitzvos, these serve as vessels (kelim) to approach that aforementioned fire.
The revealed Torah and the physical mitzvos are like the tongs: they are the "vessels" that let a person draw close to the divine fire without being consumed by it.
וגם יש אש גיהנם הסובבת את כל מעשה בראשית ובכח התורה יכולין להינצל מזה האש ולהשתמש בעניני עוה"ז הצריכים לאדם ושלא להתדבק באש היצה"ר כנ"ל.
There is also the fire of Gehinnom that surrounds all of creation, and through the power of the Torah one can be saved from this fire — to make use of the matters of this world that a person needs, yet without becoming attached to the fire of the yetzer hara (evil inclination), as above.
Alongside the holy fire there is a destructive fire encircling the world — the pull of the yetzer hara. The Torah is the tool that lets a person engage worldly necessities safely, without being burned by that lower fire.
וב' האשיות הם ענין א' כמ"ש במ"א ענין עוה"ז ועוה"ב איך תלוין זה בזה.
And the two fires are really one matter, as has been explained elsewhere regarding how this world (olam hazeh) and the World to Come (olam haba) are bound up with one another.
The higher fire and the lower fire are two faces of a single reality. This world and the next are interdependent: the very heat that can destroy can, when handled with Torah, become the means of elevation.
ואיתא בישעי' שלקח המלאך הגחלים במלקחיים וכ' חז"ל שכוחו של הנביא גדול מהמלאך שהוצרך מלקחיים ולפה הנביא לא הזיק ע"ש.
And it is found in Yeshayah that the angel took the coals with tongs (Yeshayah 6:6), and Chazal write that the power of the prophet was greater than the angel — for the angel required tongs, yet the coal did not harm the mouth of the prophet; see there.
When a coal touched Yeshayah's lips it did him no harm, while the angel could only handle it with tongs. Chazal learn from this that the navi (prophet) had a greater capacity than the angel.
והוא כנ"ל שאין המלאך יכול ליגע באש עליון כמו האדם בכח התורה שהוא לקח טוב כדכתיבנא:
This is as explained above: an angel cannot touch the supernal fire the way a person can through the power of the Torah, which is "a good taking" (lekach tov), as we have written.
An angel, lacking free choice and Torah, must keep its distance from the divine fire. A human being armed with Torah — "lekach tov," a good acquisition (Mishlei 4:2) — can grasp it directly, surpassing even the angels.
Summary: The word "lekach" links the Torah to tongs (melkachayim). The Torah and its mitzvos are the "vessel" through which a person can take hold of the supernal divine fire and safely engage the world, escaping the destructive fire of the yetzer hara — a power so great that even angels, who must keep their distance, are surpassed by a Jew armed with Torah.