שפת אמת

Shemini Atzeres: drawing infinite light into limited vessels

Sukkot · תרל"ב (1871) · Essay 3

Shemini Atzeres · tzimtzum · Knesses Yisrael · Oral Torah · sun and shield

ובגמ' ומד' עשה לי סעודה קטנה כו'.

And in the Gemara and Midrash: "Make Me a small feast (seudah ketanah)…"

The Sefas Emes opens with the teaching about Shemini Atzeres being like a "small feast" that Hashem asks Bnei Yisrael to make for Him — an intimate, contained gathering.

הנה השי"ת נותן חיות לכל הנבראים אף שאין בכח הנבראים לקבל הארת הקדושה.

Behold, Hashem, may He be blessed, gives vitality (chiyus) to all created beings, even though the creatures do not have the capacity to receive the illumination of holiness (haaras hakedushah).

Hashem sustains all of creation with life-force, even though created beings on their own cannot truly absorb the full radiance of His kedushah.

רק ברחמיו מצמצם קדושתו להשפיע חיות לכל.

Rather, in His mercy He contracts His holiness (mtzamtzem kedushaso) in order to bestow vitality upon all.

Out of rachamim, Hashem performs a tzimtzum — He compresses and dims His holiness so that even limited creatures can receive a measure of chiyus.

אבל בנ"י מיוחדים לקבל הארה מעצמם ע"י שכנס"י דביקים בו ית'.

But Bnei Yisrael are singled out to receive the illumination directly, by virtue of the fact that Knesses Yisrael (the collective soul of Israel) cleaves to Him, may He be blessed.

Bnei Yisrael are unique: because Knesses Yisrael is bound in dveikus to Hashem, they can receive His light directly, without the same heavy concealment needed for the rest of creation.

וזהו נקרא סעודה קטנה שממשיכין החיות בקטנות כמ"ש פרשה קטנה שגופי תורה תלוים בה הוא בכל דרכיך דעהו.

And this is called a "small feast," that they draw the vitality in smallness (katnus), as it is said: a "small passage upon which the essentials of Torah depend" (Berachos 63a) — this is "In all your ways know Him" (Mishlei 3:6).

The "small feast" means drawing Divine vitality even into the small, ordinary things of life. Like the "small passage" of "b'chol derachecha da'eihu," which Chazal say all of Torah hangs upon, the avodah is to find Hashem within every mundane act.

והיא תורה שבע"פ המשכות חיי התורה במעשה בראשית והטבע ג"כ.

And this is Torah she'baal peh (the Oral Torah) — the drawing-down of the life of Torah into the workings of creation and into nature as well.

This is the function of Torah she'baal peh: to extend the living force of Torah into the natural world and the everyday workings of creation.

וזהו עצרת שהוא עפ"י מדה וגבול לקבל מאמרו ית' שאין גבול וסוף כלל.

And this is "Atzeres," which is according to measure and limit (middah ugvul), in order to receive His word, may He be blessed, which has no limit or end at all.

Atzeres represents a vessel of measure and boundary, fashioned so that Bnei Yisrael can receive Hashem's word — which is in itself utterly infinite — within a form they can hold.

[איני זוכר הלשון כראוי. אבל פי' הדברים עפ"י מ"ש שמש ומגן ה' אלקים.

[I do not remember the exact wording properly, but the meaning of the matter is according to what is said: "A sun and a shield (shemesh u'magen) is Hashem, God" (Tehillim 84:12).

The Sefas Emes notes he cannot recall the precise language he heard, but explains the idea through the pasuk that calls Hashem both a "sun" and a "shield."

ובחי' שמש למעלה מהטבע ורק בדרך רחמיו.

The aspect of "sun" (shemesh) is above nature, [given] only by way of His mercy.

The "sun" aspect represents Hashem's chiyus shining down from above nature, flowing purely out of rachamim like the sun that shines on all.

לכך גם לאומות נמשך כי ממנו הכל.

Therefore it is drawn even to the nations of the world, for everything comes from Him.

Because the "sun" of Divine mercy shines without limit, it reaches even the nations — since all existence flows from Hashem.

ובנ"י מיוחדים לבחי' אלקים עפ"י דין ומשפט והוא בחי' מגן.

And Bnei Yisrael are singled out for the aspect of "Elokim" — according to law and justice (din u'mishpat) — which is the aspect of "shield" (magen).

Bnei Yisrael are tied to the aspect of "Elokim," the channel of din and order, which is the "shield" — a bounded, measured relationship unique to them.

והוא בחי' ימי המעשה ויום שבת קודש שמיוחד לישראל והבן מאוד].

And this is the aspect of the weekdays and the holy day of Shabbos, which is unique to Yisrael — and understand this well.]

This contrast of "sun" and "shield" parallels the weekdays (the universal flow) and holy Shabbos (the bounded gift unique to Yisrael); the Sefas Emes invites the reader to ponder the connection deeply.

וכתיב עצרת תהי' לכם.

And it is written: "It shall be an Atzeres for you (lachem)" (Bamidbar 29:35).

The Torah calls Shemini Atzeres an "atzeres" — a "holding back" — and adds the word "lachem," for you, which the Sefas Emes now explains.

הוא לעצור הלכם להיות ג"כ רק להשי"ת:

It is to "hold back" the "lachem" (the for-you, the self-interest), so that it too should be only for Hashem, may He be blessed.

"Atzeres" means to restrain even the "lachem" — one's own personal dimension — so that even that is directed solely toward Hashem. The holding-in of the festival turns the self entirely back to Him.

Summary: Hashem contracts His holiness (tzimtzum) so all creation can receive vitality, but Bnei Yisrael, through the dveikus of Knesses Yisrael, receive His light directly. Shemini Atzeres is a "small feast" — drawing Divine chiyus even into small, everyday matters ("b'chol derachecha da'eihu"), the work of Torah she'baal peh, and a bounded vessel ("middah ugvul," "magen," "Atzeres") for receiving Hashem's infinite word. The "atzeres" holds back even the "lachem," turning the self entirely toward Hashem.