שפת אמת

Illuminating for Hashem through bittul and self-sacrifice

Tetzaveh · תרל"ב (1871) · Essay 1

Tetzaveh · Menorah · bittul · hidden light · mesiras nefesh

ואתה תצוה כו' פירש במדרש כי לא לאורה צריך רק שתאירו לי כו'.

"And you shall command, etc." (Shemos 27:20) — the Midrash explains: "Not for its light do I need [the Menorah], but rather that you should give light to Me, etc."

The Midrash points out that Hashem does not need the Menorah's physical light; rather, the command is so that Bnei Yisrael should "illuminate" for Him — a deeper, spiritual lighting.

כי בודאי הרצון מבני ישראל אשר ימשכו כל הנבראים אחר שורשם בשמים.

For surely the desire from Bnei Yisrael is that they should draw all created beings after their root in Heaven.

What Hashem wants from Bnei Yisrael is that they draw every creature back toward its spiritual root above.

ועי"ז יאירו בעולם כי יש נקודה חיות מאירה בכל נברא.

And through this they illuminate the world, for there is a point of life-force (nekudah chiyus) shining within every created being.

By connecting each creature to its source, Bnei Yisrael reveal the inner luminous point of vitality that Hashem placed in everything.

להעלות נר תמיד.

"To kindle a lamp continually" (ner tamid).

This is the meaning of lighting a "continual lamp" — an ongoing revelation of that inner light.

פי' תמיד הוא בכל דבר ובכל עשיה יהי' רק כדי להיות עלי' להשי"ת.

The meaning of "continually" (tamid) is that in every thing and in every act, it should be solely in order to bring about an ascent to Hashem.

"Tamid" means constancy across all of life: every action a person does should aim at elevating that thing toward Hashem.

מה רב טובך אשר צפנת כו'.

"How abundant is Your goodness which You have hidden away, etc." (Tehillim 31:20).

The verse speaks of a great hidden goodness that Hashem has concealed — the inner light buried within creation.

פי' הפשוט אור הצפון הוא תוך מעשה בראשית שנגנז ונסתר בעוה"ז כנ"ל.

The simple meaning is that the hidden light is within the works of Creation (ma'aseh bereishis), concealed and hidden in this world, as above.

Plainly understood, this "hidden good" is the primordial light embedded within creation itself, concealed from us in the physical world.

ושמעתי מאא"ז מו"ר ז"ל כי בשבת מתגלה מאור הנגנז כנ"ל.

And I heard from my grandfather, my master and teacher (of blessed memory), that on Shabbos the hidden light is revealed, as above.

The Sefas Emes cites his grandfather that this concealed primordial light shines forth on Shabbos.

כי בשבת קודש יש עלי' לכל מעשה בראשית.

For on Shabbos Kodesh there is an ascent for all the works of Creation.

On Shabbos all of creation is uplifted, and so its hidden inner light is revealed.

ובמדרש תנחומא ראשך כו' ככרמל הרש כו' והדל שבישראל כאלי' כו' מלך אסור ברהטים בזכות רץ אברהם כו' משה ויהי בישורון מלך גזר עליהם ויעשו כו' ע"ש.

And in the Midrash Tanchuma: "Your head upon you is like Carmel" (Shir HaShirim 7:6) — the poor one (rash), etc., and the lowliest of Yisrael is like Eliyahu, etc.; "the King is bound in the tresses (rehatim)" — in the merit of "Avraham ran," etc.; Moshe, "and there was a king in Yeshurun," decreed upon them and they did, etc.; see there.

The Midrash on "your head is like Carmel" interprets the words homiletically: the very lowest, poorest Jew can reach the heights of an Eliyahu; the "King bound in the tresses (rehatim)" is earned through the eager "running" of Avraham; and Moshe, "king in Yeshurun," could decree and have it fulfilled because of Yisrael's bittul.

והלא כ' ראשך.

But surely it is written "your head" (roshcha)!

The Sefas Emes questions: the verse says "your head," implying loftiness and prominence — how does the Midrash connect it to the "poor" and "lowly"?

אך זה הפי' ע"י רישות ודלות שיודעין שהכל רק מהשי"ת.

Rather, this is the meaning: through poverty (reishus) and lowliness (dalus), by which one knows that everything is only from Hashem.

The resolution: it is specifically through a sense of one's own poverty and nothingness — recognizing that all comes only from Hashem — that one reaches the "head," the heights.

עי"ז נדבקין בראשית שהוא שורש החיות מהשי"ת.

Through this they cleave to "reishis" (the beginning), which is the root of life-force from Hashem.

This humble recognition binds a person to "reishis" — the primal root of vitality flowing from Hashem (an allusion to "Bereishis").

וזה עיקר הרצון בשמים כנ"ל.

And this is the essential desire in Heaven, as above.

This bittul-driven cleaving to the divine root is precisely what Hashem desires from Bnei Yisrael.

וזהו כתית למאור ע"י בחי' הביטול להשי"ת כנ"ל.

And this is the meaning of "crushed for the light" (kasis lama'or) — through the aspect of bittul to Hashem, as above.

The olives must be "crushed" to produce the pure oil for the Menorah; this hints that the light comes specifically through being "crushed" — through self-nullification before Hashem.

וגם ע"י התלהבות שלא בהדרגה.

And also through enthusiasm (hislahavus) that is not gradual.

The light is also kindled through a burning enthusiasm that leaps beyond ordinary, step-by-step measure.

וזהו אסור ברהטים.

And this is "bound in the tresses/runnings" (asur barehatim).

The "King bound in the rehatim" alludes to this — Hashem, as it were, is "bound" and drawn down by such eager, running enthusiasm.

רץ אברהם.

"Avraham ran."

The prooftext is Avraham, who "ran" to do Hashem's will with zealous love — the model of hislahavus that is not gradual.

וניתן הכח למרע"ה שהוא כלל הדעת שבישראל.

And the power was given to Moshe Rabbeinu, who is the collective da'as (knowledge) of Yisrael.

Moshe Rabbeinu embodies the unified da'as of all Bnei Yisrael, and through him this power was channeled.

שכשבטלין בנ"י אל שורשם יוכלו לקיים אשר יוגזר עליהם.

That when Bnei Yisrael nullify themselves to their root, they are able to fulfill whatever is decreed upon them.

Through bittul to their divine root, Bnei Yisrael gain the power to carry out any decree — "he decreed upon them and they did."

וזה ואתה תצוה כו'.

And this is "And you shall command, etc."

This explains the verse's language of "command" (tetzaveh) — Moshe's power to bind and decree, rooted in Yisrael's bittul.

ומפרש המדרש איך יכולין בנ"י ליתן אור להשי"ת מכל הנבראים.

And the Midrash explains how Bnei Yisrael are able to give light to Hashem from all the created beings.

The Midrash thus clarifies how Bnei Yisrael can "illuminate for Hashem" by drawing the hidden light out of every creature.

ואמר שהוא ע"י ב' בחי' הנ"ל הביטול והנדיבות למסור נפשם להשי"ת:

And it says that it is through the two aspects mentioned above: bittul, and the generosity (nedivus) to give over their souls to Hashem.

The two avenues are bittul — the lowliness that recognizes all is from Hashem — and nedivus, the open-hearted, enthusiastic readiness for mesiras nefesh, giving one's very soul to Hashem.

Summary: The Sefas Emes explains that Hashem does not need the Menorah's physical light; rather, the mitzvah "v'atah tetzaveh" calls on Bnei Yisrael to "illuminate for Him" by drawing every creature back to its root in Heaven and revealing the inner point of life-force in all things — a "continual lamp" meaning every act aims at ascent to Hashem. This hidden primordial light, concealed in creation, is revealed on Shabbos. The path to it is twofold: bittul — the humble poverty that knows all comes only from Hashem and cleaves to "reishis," the root of life (hinted in "kasis lama'or," crushed for the light) — and nedivus, a burning, ungraduated enthusiasm and mesiras nefesh, modeled by Avraham who "ran" and channeled through Moshe Rabbeinu, the collective da'as of Yisrael.