שפת אמת

Hashem's unconditional love for Yaakov

Toldot · תר"מ (1879) · Essay 3

Ahavah · Chosen people · Yaakov · Esav · Ratzon Hashem

בפסוק בהפטרה ואוהב את יעקב ואת עשו שנאתי.

Regarding the verse in the Haftarah: "And I loved Yaakov, but Esav I hated." (Malachi 1:2-3)

The Sefas Emes opens with Hashem's declaration of His love for Yaakov and rejection of Esav.

ולכאורה אין מובן מה רבותא זו ואלא מאי יגרום צדקת הצדיק ורשעת הרשע.

At first glance this is hard to understand — what is the great point being made here? What else would the matter depend on, if not the righteousness of the righteous one and the wickedness of the wicked one?

It seems obvious that a tzaddik would be loved and a rasha despised; why does the navi present it as a remarkable revelation?

אלא הפי' הוא כי השי"ת נתן אהבתו לזרע יעקב שלא עפ"י מעשיהם.

Rather, the explanation is that Hashem placed His love upon the seed of Yaakov not on the basis of their deeds.

The novelty is that Hashem's love for Yaakov's descendants is unconditional — it is not earned anew by each generation's actions.

כמ"ש אוהבם נדבה.

As it is written: "I will love them freely (as a gift)." (Hoshea 14:5)

Hashem's love for Bnei Yisrael is a free gift, given out of His own ratzon (will), not as payment for service.

והטעם כי אהבה שתלוי' בדבר בטל דבר בטל אהבה.

And the reason is that any love which depends on a particular thing — when that thing ceases, the love ceases. (Avos 5:16)

A love conditioned on merit is fragile: were it based only on good deeds, it would vanish the moment the deeds did.

אכן השי"ת בחר לו יעקב.

Indeed, Hashem chose Yaakov for Himself.

Hashem's selection of Yaakov established a bond that transcends conditions.

הגם שהי' בעבור טוב מעשיו.

Even though this was on account of his good deeds.

The initial choice did indeed flow from Yaakov's righteousness.

אעפ"כ עי"ז זכה שאהבו המקום אהבה שאינה תלוי' בדבר.

Nevertheless, through this he merited that the Omnipresent loved him with a love that does not depend on any thing.

His good deeds were the gateway, but what he attained was a permanent, unconditional love — one that no longer rests on those deeds.

וכמו כן גרם לו עשו במעשיו שנמשך עליו שנאה לבד מעשים הרעים שבו.

And likewise Esav, through his deeds, brought upon himself a hatred apart from the evil deeds themselves.

Just as Yaakov's deeds led to an unconditional love, Esav's deeds drew down upon him a rejection that now stands on its own, beyond his particular sins.

ודבר זה באמת אין לנו השגה בו רק שכן רצונו ית':

And of this matter we truly have no comprehension — only that such is His blessed will.

Why love and rejection should become unconditional in this way is beyond human grasp; it rests solely in the ratzon Hashem.

Summary: The navi's statement of love for Yaakov and hatred of Esav is no mere reward-and-punishment. Hashem's love for Bnei Yisrael is a free gift that does not depend on their deeds, so it can never lapse — unlike a love conditioned on merit. Yaakov's good deeds were the gateway through which he merited this everlasting, unconditional love, just as Esav's deeds drew an enduring rejection — a mystery rooted only in the will of Hashem.